Prevod od "nemam pojma" do Italijanski


Kako koristiti "nemam pojma" u rečenicama:

Nemam pojma kako se to dogodilo.
Non ho idea di come sia successo.
A ja nemam pojma o èemu prièaš.
E io non ho idea di cosa tu stia parlando.
Nemam pojma ko je ova žena.
Non so chi sia questa donna.
Nemam pojma što se govori o tome.
Non ho idea di che cosa tu stia parlando.
Nemam pojma o èemu je rijeè.
Non ho idea di che cosa si tratti.
Nemam pojma o cemu ona prica.
Non so di che cosa parli.
Nemam pojma šta si sad rekao.
Non ho idea di cos'abbia appena detto.
Nemam pojma o èemu ona prièa.
Non so di cosa sta parlando.
Nemam pojma o èemu ti govoriš.
Non ci arrivi? Non ho idea di cosa tu stia parlando.
Nemam pojma o èemu to prièaš.
Non so di che cavolo stai parlando!
Nemam pojma šta si upravo rekao.
Non ho la piu' pallida idea di...
Nemam pojma o èemu to govorite.
Non ho idea di cosa stia parlando.
Ne, nemam pojma o èemu prièaš.
No, non so di cosa stia parlando.
Nemam pojma, mislio sam da ti znaš.
Non lo so, credevo lo sapessi tu.
Kunem ti se, nemam pojma gde su sada.
Glielo giuro... non ho idea di dove siano.
Nemam pojma kako se to desilo.
Non so come sia potuto capitare.
Nemam pojma, ali imaš neku bolesnu satisfakciju.
Non ne ho idea. Ma ovviamente ne trai qualche strana soddisfazione.
Nemam pojma šta æu da radim.
Quindi non so cosa faro'. - Cavolo, Cece, senti...
Nemam pojma kako sam ovde dospeo.
lo che salgo in taxi con Liz ma non so come sono finito qui.
Nemam pojma šta je to bilo.
Non ho idea di cosa sia.
Nemam pojma šta mu se desilo.
Non ho idea di cosa gli sia successo.
Nemam pojma o èemu ti prièaš.
Non so di cosa tu stia parlando.
Stvar je u tome što on koristi ove posebne strele, i nemam pojma gde da ih pronaðem.
Il problema e' che si fa fare queste speciali... frecce personalizzate e io... non ho idea di dove le vada a comprare.
Nemam pojma zašto sam to rekao.
Non so nemmeno perche' l'ho detto.
I nemam pojma šta je to.
E io non so cosa sia. Okay.
Nemam pojma ko ste vi, ljudi.
Non ho idea di chi siate.
Nemam pojma o èemu prièaš, Bobe.
Non so di cosa tu stia parlando, Bob.
Žao mi je. Nemam pojma gde je.
Non ho idea di dove sia.
Nemam pojma kako se to radi.
Non ho idea di come si faccia.
Neka vrsta lepljive teènosti je dospela u prelazno kuæište, nemam pojma.
Non toglierlo. Mi piace dov'e'. - Uno, due, tre...
Oh, ja nemam pojma šta je "utroba".
Oh, non so cosa siano le viscere.
Nemam pojma zašto se tako èudno ponaša.
Mi chiedo perché si comporti in modo così strano.
Nemam pojma o èemu to govoriš.
Non ho idea di cosa tu stia parlando. No?
Toliko vremena smo proveli zajedno, a nemam pojma ko si u stvari.
Nonostante tutto il tempo passato insieme, non so ancora chi sei davvero.
Nemam pojma kako je to moguæe.
Non ho idea di come sia possibile.
Iskreno, nemam pojma o èemu govoriš.
Davvero, non so di cosa parli.
Delimično hipi, delimično jogi, delimično Devojka iz Bruklina - nemam pojma.
Donna 2: Un po' hippie, un po' yogi, un po' Brooklyn girl -- non so.
U redu. MS: Da, nemam pojma šta će ispasti iz ovoga.
MS: Sì, non so cosa ne verrà fuori.
Nemam pojma. Kažem mu: "Ja ću ti to čuvati."
Perciò gli dico, "Lo tengo per lei".
Gde je to naučio da radi u šumi, nemam pojma, ali umeo je to da radi.
Dove avesse imparato a farlo in mezzo alle praterie, non ho idea, ma lo faceva.
Trebalo bi da napomenem da nemam pojma šta je psihofizika, mada sam u jednom periodu u životu izlazio dve godine sa jednom devojkom koja je radila na doktoratu i psihofizike.
Ora, devo confessarvi di non sapere assolutamente cosa sia la psicofisica, benché, ad un certo punto della mia vita, sia uscito per due anni con una ragazza che stava studiando per il dottorato in psicofisica. Il che vi dice qualcosa su quella relazione.
Moram da objasnim da nemam pojma šta se tada dešavalo.
Dovrei aggiungere che non ho la più pallida idea di che cosa stesse succedendo a quel tempo.
0.97518396377563s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?